While they are not looking for new ways to legitimize terrorists, the folks at the EU offices have serious business. Their latests is a set of guidelines on how to use the words terrorism in making statements to the press. Linking terrorism with Islam is a bad thing– you also cant use words such as “Jihad,” “Islamist” and “fundamentalist,” even if a particular attack was made by a fundamentalist, Islamic terrorist who was waging Jihad.
Don’t Link Terrorism and Islam, EU Tells Gov’t Spokesmen
By Eva Cahen CNSNews.com
Paris, France (CNSNews.com) – The European Union has created a special lexicon for use by government spokesmen to avoid associating Islam with terrorism in their statements to the press.”Jihad,” “Islamist” and “fundamentalist” are words that are discouraged, ostensibly to avoid offending or alienating Muslims by linking them to terrorism.E.U. and British officials have confirmed the existence of the directive with the special lexicon, although its contents remain classified.
In Batten’s view, this kind of lexicon actually makes things worse. “What it’s doing is actually compounding the problem because it’s refusing to accept there is a problem with certain Islamic teachings,” he told Cybercast News Service in an interview. Batten said it was important to identify the religious teachings of extremist Islam so moderate Muslims can then confront and reject them, thus isolating the extremists. “It’s very difficult for moderates to take the lead against extremists when politicians and governments aren’t taking the lead,” he said.”If we’re going to pussyfoot around and use euphemisms when in fact we should be talking about the real problem, it doesn’t help.”
Batten cited British media coverage of the Iraq war — particularly BBC coverage — as an example of media not facing the real issue of who is doing most of the killing but seeking to place the blame on America and Britain instead. “Whatever we think about the Iraq war, whether it was right or wrong is irrelevant. It’s not the Americans or British killing these enormous numbers of people now, it’s Muslims doing it to other Muslims,” he said. “And you won’t see any blame from Muslims in this country, or anywhere else in Europe, blaming Muslims for doing it. It’s the British’s fault; it’s the Americans’ fault.”
A spokesperson for Primo Europe, a French organization that is seeking more balanced media coverage of the Middle East, said the E.U.’s guidelines are likely a result of European Middle East policy that seeks to protect its close ties with Arab countries. Liliane Messika, the group’s spokeswoman, said an association between Islam and terrorism exists, whether the E.U. agrees or not, even if it closes its eyes to it by using a special vocabulary that avoids saying why terrorist acts are being committed.”When terrorists blow up the World Trade Center towers and say it’s in the name of Islam, when terrorists attack London and Madrid in the name of Islam, it’s not the E.U. that associates Islam with terrorism but the terrorists themselves,” she said.
The E.U.’s lexicon reportedly recommends that instead of using “Islamic terrorists,” government spokesmen say “terrorists who abusively invoke Islam.” The guidelines have so far been kept secret, prompting Batten to question the E.U.’s efforts to restrict not only freedom of speech but also to restrict “information on the restrictions it imposes.” Batten has also asked the E.U. Commission to make the lexicon available to members of the European Parliament.
If this directive passes it will cause quite a problem for EU government spokespeople, especially since their first choice, “nappy bearded ho’s” has already been taken– other choices under consideration are:
“Married First Cousins who practice the religion of peace”
“Children of mothers who couldn’t run away from their brothers and then were killed by their fathers to protect the family honor”
“Servants of Lord Voldemort who practice the religion that will not be named”
And the Ever Popular
“Prays to Allah 5x a day Kill innocents in between”